Skip to content

Connected speech tips


Introduction - some important points

Ever noticed how English speakers give rhythm to their sentences, stressing some parts more than others? This page will introduce you to some of the basic phonological principles of connected speech which will help you understand why English speakers talk the way they do and how you can improve the fluency of your speech.

Knowing how to pronounce an individual word is important; however, perhaps even more important is to know how to pronounce a word in context, in normal, fluent and connected speech. Indeed, the pronunciation of a word can vary depending on the words that surround it and on its importance in a sentence. Pronouncing an English sentence spontaneously is not simply achieved by adding the individual pronunciations of the words. If it was the case, people would speak like robots, simply saying one word after the other. As Kim Ballard points out: "When we write, we leave gaps between words so it is easy for the reader to process the text. [But] When we speak, it is unnecessary to leave pauses between words much of the time and it would sound unnatural if we did" (234). In a sentence, the pronunciation of a word is influenced by the presence and pronunciation of the others around it. For instance, in any sentence, while some words are pronounced loud and clear (strong pronunciation), others are pronounced less clearly (weak pronunciation); words sometimes sound as if they were all linked together and every now and then, some of the syllables seem to have disappeared or changed...

Listen to this spontaneous recording of the sentence below; do you notice how some parts of the sentence are clearer than others?


"Pilton was a small town of some 20,000 inhabitants in the south-west of England."

Words such as "was a," "of some," or "in the," for instance, are not pronounced very distinctly. They seem to have been reduced, linked and squashed together so to speak. There is a reason for this. What is it? In a word: laziness! Because English is a "lazy" language, instead of pronouncing all the words clearly, English speakers choose to pronounce only some of the words and syllables distinctly. In fact, choosing to pronounce only parts of a sentence clearly is not simply a matter of laziness but, rather, of efficiency. Indeed, take a look at the sentence above. What are its important lexical elements, i.e., which words carry the meaning of the sentence? Clearly, those words are: Pilton; small town; 20,000 inhabitants; south-west; England. Saying those words clearly is important because these are what the sentence is about. The other words in between simply hold the sentence together, so to speak. They don't need to be pronounced clearly. You will find that good English speakers give rhythm to their sentences by hopping from important word to important word, which gives their speech a flow that makes it easy to follow because it puts forward what is most important.

In the following tabs you will find further explanations of what happens to words in normal, fluent connected speech, with exercises to help you make your speech flow more spontaneously.

Two ways of pronouncing

How come the pronunciation of words like 'can', 'do', 'and', etc. sometimes seems to vary?

English speakers choose to emphasise only the important lexical elements of the sentence while squashing, linking and weakening many of the grammatical tools that hold the sentence together.

 

When you look up in a dictionary the pronunciation of words such as can, do, as, and, you, from, his, at, and so on, you will be given the ‘full’ or ‘strong’ pronunciation, which is how they are pronounced isolated:

can, do, as, and, you, from, at, to, than, for...

You will sometimes hear these words pronounced like that, especially if they are at the beginning or the end of a sentence or if they carry important meaning in a sentence, such as in:

Of course you can!       Oh yes, I do like chocolate.       Sweet as!       Where do you come from?

   

Most of the time, however, when within a sentence, those words are simply grammatical tools holding the sentence together. Usually, those tools are ‘weakened’ or ‘reduced:’ “when these function words are produced in sentences their vowel is normally pronounced as /Ə/” (Kennedy, 40):

can, do, asand, you, from, at, to, than, for...

Listen to the the following sentences, and notice how the words that are not in bold are weakened like above:

You can do it!

Why do you think so?

As long as it's OK with you.

It's touch and go.

Don't you think so?

He's from Yorkshire.

Not at all.

It's up to her.

He's taller than me.

It's going to last forever.

 

The examples above showed you how can and do are often reduced, but these are not the only auxiliary verbs that are often reduced. The same is true of could, will/would, be and have. Just as we have seen with the words above, if they are at the beginning or the end of a sentence, they will usually be pronounced strong (as in "are you waiting for me?" or "would you like a cup of tea?") but in most other cases they are weakened. This weakening is even frequently visible in informal writing; "they're looking for you", "I've seen her before", "I'd like to meet her"... In those three cases, particularly the last one, the weakening is such that part of the word, a sound, disappears; this disappearance is called elision,a phenomenon that is explored and explained in the next tab.

PRACTISE

Now take a look at the following sentences and try to determine which words could be weakened (and how they would be pronounced) in normal fluent speech. Try to pronounce them yourself. For some hints, run your mouse over each sentence. Once you have thought about every sentence, uncover their recordings further below.

"how do you do?"

he can fly from London to Glasgow

he’s better than John at any time

"what did she do that for?"

Click here to access recordings of the above sentences


3. Linking

“We have seen that in connected speech, our aim is usually not maximal distinctiveness but maximal ease of communication. ... In minimizing our efforts in articulation, we tend to make adjacent sounds more like each other (assimilation), and sometimes we leave a sound out altogether (elision), but we may also insert a sound in order to make for a smoother transition (linking). All this happens within words, but when words are combined in the stream of speech their edges also become available for this. It is noticeable, though, that it is above all the ends of words which are affected. The beginnings of words are too important for identification” (Dalton & Seidlhofer, 27).

Why is linking important?

English language learners sometimes have trouble understanding a native English speaker because they expect to hear every word said separately. Also, English language learners sometimes think that in order to be understood and speak fluently they should make sure every word is pronounced separately, with a short pause between one word and the next. In fact, they should think the other way around. Indeed, in order not to break the natural flow of a sentence, English speakers constantly link words and expect other speakers to do so as well. Being aware of the kinds of links that exist can thus be helpful both to achieve more fluent and spontaneous speech and to understand English speakers better.


Consonant+Vowel?

If a word that ends in a consonant is followed by a word beginning with a vowel, then the two will usually be phonetically ‘linked', as with "not at all" for example, where the three words are linked by the /t/ sounds at the end of ‘not' and ‘at'. Likewise, although in British English you usually cannot hear the /r/ sound at the end of most words (for example "car", "hair", "centre", "near" or "there"), if a word beginning with a vowel follows a word ending in ‘r', you will usually hear that sound (as in "car accidents"). Click on each of the blue fragments to hear them pronounced.

 

   A funny example

Listen to this.

What did you understand?

Think about it for a while. Is it clear? Does it make any sense? Could the person be saying something else?

Now click on the eyelid to reveal what was read by the speaker and what this example is all about.

hidden

"Get a potato clock".

If you understood “get up at eight o’clock”, don’t worry, that’s fantastic! It means that you are sufficiently experienced to be able to recognise that in connected speech, “get up at eight o’clock” is a string of words which is pronounced almost just like “get a potato clock”. Indeed, each word in “get up at eight o’clock” can be linked to the word preceding it (consonant+vowel): get_up_at_eight_o'clock.

The reason you didn’t understand “get a potato clock” is quite simple; it is such an improbable sentence that your brain probably didn’t even consider it as an option. If you did understand “get a potato clock” when you first listened to the recording, well that’s great as well! It means either your ear is very finely tuned and is able to make subtle differences between similar utterances...or you had potatoes for lunch and you were unconsciously thinking about them!

 


Vowel+Vowel?

Sometimes, "when two vowel-sounds meet at a word boundary" English speakers "insert an extra sound in order to mark the transition between the two vowels" (Dalton & Seidlhofer, 30). It is difficult to say two unrelated vowel sounds one after the other without stopping; in order not to break the natural flow of a sentence, English speakers add discrete /j/, /r/ or /w/ sounds here and there between two words. Thus, in "Now I understand" (click to listen) you can hear that a /w/ sound links the words ‘now' and ‘I' while a /j/ sound links ‘I' and ‘understand'.

Try to say the sentence fragments below (using the italicised linking sound in-between underscores (_x_)). Once you have tried to say each fragment, click on each one to listen to a recording.

     Asia—r—and America

    Who—w—else?  

    Quick! Go—w—after the dog! 

    You should definitely see—j—it.
  
    It’s really­—j—exciting.

 

Exercise

Without listening to the sentences below, think about how you would pronounce them and write down where linking might occur. Then, click on the sentences to listen to them and think again about where linking occurs.

A lot of people and goods cross the Channel in November and December.

You and I understimated his ability.

I don't argue with her very often. In fact, I admire all her ideas to a great extent.

to view the indications of where linking occurs.

A lot_of people_and goods cross the Channel­_in November_and December

Youwand_Ijunderestimated his­_ability

I don’t_argue with her veryjoften. In fact, Ijadmire all her_ideas towa great extent.


4. Elision and Assimilation

To make things short

Explaining how and why assimilation (and elision) occurs is not straightforward. To keep things short, pragmatic and simple to understand, the explanations below are only a coarse introduction to the kinds of phenomena that occur. Their aim is simply to raise your understanding of spoken English and to give you guidelines by showing you some typical examples which you can use and which will commonly encounter.

“When we speak at normal speed, individual sounds segments follow each other so quickly that the tongue may never reach the ‘ideal position’ connected with a particular sound.” (Dalton & Seidlhofer,28)

 

“In the company of particular sounds or words, and sometimes simply through language change, some sounds can disappear. This is called elision” (Kennedy, 37).

This phenomenon happens all the time: people even write “Rock ’n Roll” or “Pack ’n Save” where you can see that the “and” has been reduced simply to the /n/ sound. One could say that the redundant sounds and unimportant unstressed syllables (often with the sound /Ə/) are sometimes eliminated from speech.

Elision even happens inside words. For instance, the sections that are crossed out in the following words are often not pronounced in normal fluent speech: comfortable, sepərategrandmother …(click on each word to hear it pronounced).

Now take a look at the following words and say them out loud:

Library, government, family, button

Does/could elision happen anywhere within those words? If you had to delete one syllable or sound, which would you get rid of in order for someone to still be able to understand the word?

Once you have thought about this, click on the line below.

Click here to view the letters that can be elided/deleted and to listen to recordings

Now, try to say out loud those same words without the letters that have been crossed out. Then, click on each sequence to listen to a recording of it. Was your pronunciation of the sequence similar to that of the recording?

library, government, family, button


"When we minimize our effort, the articulation of sounds is weakened: perhaps we do not close our lips fully for a /p/, or the friction of a /(voiced th)/ may almost disappear. If the articulation is weakened too much, the sound may disappear altogether. . . . Naturally, it is the vowels from unstressed syllables which are the first to go in not-so-careful pronunciation: the schwa in many final unstressed syllables disappears." (Dalton & Seidlhofer, 29)

Inside a sentence, elision (or assimilation) occurs most of the time when two identical (or closely related) sounds follow one another. You could say that they merge into one or that one of the two blends into the second or is even deleted.

Take a look at the sequences below and try to say them out loud in normal fluent speech (don’t say them slowly, in fact, try to say them quickly).

“prime minister”; “with this”; “next day”; “not much”

Do you notice anything special? Does anything seem to happen to the last consonant sound of the first word? Having thought about this, click on the line below.

Click here to view pronunciation hints, recordings and explanations

Now, try to say out loud those same sequences quickly without the letters that have been crossed out. Then, click on each sequence to listen to a recording of it. Was your pronunciation of the sequence similar to that of the recording?

prime-minister,” “with-this,” “next-day” and “not-much”.

Even though the letters are crossed out in the above words, what is going on in these sequences is not so much that those sounds are deleted, they are usually transformed; for instance, there seems to be one lengthened /m/ sound linking the words “prime minister”, while in “not much” the /t/ is almost transformed into a /p/ (because you close your lips to produce the /m/ sound at the beginning of “much”). Likewise, in a sequence like “red-car”, the /d/ sound seems to disappear (or, rather, to be transformed into a /g/ sound) in anticipation of the /k/ sound at the beginning of “car”). This is called assimilation which means that "when two or more words are produced in a sequence, a sound or sounds in the preceding word can change in anticipation . . . of the second" (Kennedy, 37).


As you can see, elision and assimilation are yet another proof that native English speakers do not rigorously pronounce every word clearly; when a sequence of sounds is difficult to pronounce in normal fluent speech, one of those sounds is often naturally changed or deleted for ease of communication. If you, as an English language learner, are sometimes finding it difficult to pronounce some sequences, perhaps you are trying to force yourself unnecessarily; try to say that sequence normally, fluently, and your tongue might just do the natural kind of assimilation or elision that native speakers do. Being aware of these phenomena should help you gain confidence when speaking.

 

Features of American English

Although this module is based on British English, taking a brief look at the following features of colloquial American English is worthwhile, because they can be explained in terms of weakening/elision/assimilation.

You will probably have come across people writing and saying, for instance, "I'm gonna go" instead of "I'm going to go". Likewise, "I want to help you" frequently becomes "I wanna help you" while "I've got to go" becomes "I've gotta go" (or even, sometimes, "I gotta go").

So, why does "going to" become "gonna", "want to" become "wanna", and "got to" become "gotta"? Well, you can see that the ‘a' at the end of "gonna", "gotta" and "wanna" is all that remains of "to"; the consonant sound /t/ has been elided, and the vowel sound has been reduced to the ‘schwa' (hence the ‘a').

PRACTISE

Take a look at the sentence below, say it out loud and try to figure out where there could be some elision/assimilation.

A primary school teacher on the Australian Gold Coast suffered a lot from jet lag because he hadn't eaten his vegetables.

 

 

Click here to view words


to view the answer and to listen to recordings of the sentence and words.

Exercise

Look at the following sentences and try to determine which words will be weakened (will be pronounced less clearly) and which words will be pronounced strong. Also, try to spot what words will be phonetically linked and which syllables or sounds might be elided/assimilated.

 

“There are a few problems with this timetable. I’ll make a couple of changes so that five of us can arrange appointments but I can’t do anything else.”

“I can’t look after it all afternoon; some of us have a lot of work to do. You’ve got to take care of it yourself so please have a look at it now.”

Click here to view the answer to the question above

 “Ther_ar_a few problems wi_th_is timetable. I’ll mak_a couple­_ov change_s_o that fiv_ov_us can_arrange appointments but I can’t do anything else.” (Now listen to this recording of the sentence)

 

I can’t look_after_it_all_afternoon; som_ov_us hav_a lot_ov work to do. You’ve go_t_o ta_k_ar_ov_it yourself so please hav_a look_at_it now.” (Now listen to this recording of the sentence)

 


How to practise further

There are many ways you can practise to achieve better rhythm and flow. Below are a few suggestions.

 Take a look at Section C, units 26 to 38 in English Pronunciation in Use (available at ELE on campus). 

 Visit the "Connected Speech" of the BBC Learning English website.

 Come to ELE on campus and attend Let's talk!, Let's talk to local students! or Let's talk to Aucklanders!

 Practise reading out loud. You can do so using one of our Readers (borrowable from ELE on campus) if you want to make sure you are not reading something too difficult. Some of our Readers come with a CD recording of the text (so you can practise repeating for instance). If you don't know what a Reader is, go to the ELE online website, click on the "Reading" skill and scroll down for a description.

 Visit the "Talk About English" pages of the BBC Learning English and listen to the audio documents.

 Finally, you can try doing the kind of exercise described below:

Choose a text of which you have a recording. Think about how you would pronounce it. Take a pencil and underline the important lexical elements that will have to be pronounced clearly. Link up the words which you think should be linked and cross out letters, syllables or even short grammatical words which you think can be elided or weakened. Then, read your text out loud. Finally, listen to a recording of the text and compare it with what you did.

Scripts and recordings of texts can easily be found on the Internet. You can use movie scripts or scripts from your favourite television series. You can also look up TV news transcripts on the BBC or CNN websites and then watch the corresponding broadcasted video. To do this, simply type "BBC news transcript" in any search engine and you should find them fairly easily. Before you start working on a transcript, check that the person speaking has a relatively standard accent so that once you've worked on the transcript you don't have too much trouble practising.

Finally, remember to keep on practising!

Edit page
    
Add paper Cornell note Whiteboard Recorder Download Close
PIP mode